はじめに
こんにちは!
ヨーロッパでC# WPFエンジニアをしている日本人エンジニアです。
海外会議で一番最初に戸惑ったこと。
それが、**「あ、この提案…正直ダメだと思う。でも、どう言えばいいの?」**問題。
日本語なら
「申し訳ないんですが…」
「ちょっと懸念があって…」
って言えるけど、英語だと直訳しすぎて
- “I don’t like this idea.”
- “This is wrong.”
とか言ってしまい、空気が一気に凍る事件も経験済み(笑)
でも、実際のグローバル会議では
「ソフトに、でもちゃんと反対意見を言える人」がむしろ評価されるんです。
今回は、僕がこれまで何度も失敗して学んだ
「嫌われないNOの言い方」
「角を立てずに反論するコツ」
「デリケートな意見の伝え方」
をフレーズ形式で紹介します!
【シチュエーション別:“優しい反対意見”英語フレーズ集】
✅ 【まず最初にクッション入れる:「否定」じゃなく「追加意見」っぽく聞かせる】
1. 「いいアイデアだとは思うけど、でも…」
- That’s a great idea, but I have a slightly different perspective.
- I like the direction, but I have a few concerns.
2. 「理解はしてるけど…」
- I see where you’re coming from, but…
- I totally get your point, though I think we might want to consider another option.
3. 「一つだけ気になる点が…」
- Just one thing I’d like to point out…
- There’s just one small concern I have…
✅ 【「こういうリスクがあるかも」とやんわり反対】
1. 「もしこのまま進めると、こうなるリスクがあります」
- If we go ahead with this, there’s a potential risk of [Risk].
- One concern I have is that this might lead to [Negative Outcome].
2. 「これがうまくいかない可能性もあるかも」
- There’s a chance this might not work as expected.
- I’m a bit worried that this approach could cause [Issue].
3. 「この方法には、いくつかの課題があるかもしれません」
- This approach might have a few challenges.
- There are a couple of potential drawbacks we should consider.
✅ 【「別案を出す」ことで否定感を弱める】
1. 「別の選択肢も検討しませんか?」
- Maybe we could also consider [Alternative Option]?
- How about exploring [Option B] as well?
2. 「こういう方法もあるかもしれません」
- Another possible approach could be…
- We might also want to think about…
3. 「他にこういうやり方もありそうです」
- There seems to be another way we could handle this.
- Alternatively, we could…
✅ 【「これは絶対ダメ!」と言いたい時の、超ソフト表現】
1. 「このアプローチは少しリスクが高いかもしれません」
- This approach seems a bit risky in our case.
- I’m not sure this would be the best fit for our current situation.
2. 「この選択は、期待する結果につながらないかも」
- I’m afraid this choice might not lead to the desired outcome.
- This option might not deliver what we’re aiming for.
3. 「経験上、この方法はあまりうまくいかないことが多いです」
- Based on past experience, this approach tends to have challenges.
- Historically, this method hasn’t worked well in similar cases.
✅ 【「いったん保留」して議論を逃がす時】
1. 「もう少し時間をかけて考えたい」
- I think we may need a bit more time to evaluate this option.
- Maybe we can take some time to think this through.
2. 「もう少しデータが欲しい」
- Before making a final decision, it might help to gather more data.
- Let’s analyze this further before committing.
3. 「他のメンバーの意見も聞きたい」
- Let’s hear from others before finalizing.
- Would love to get more perspectives on this.
✅ 【おまけ:「反対意見のソフト着地フレーズ」】
- Just a suggestion, but…
- This is just my perspective, but…
- I could be wrong, but…
- Just something to think about…
- Perhaps we can revisit this later…
- Another thing to consider is…
✅ 【Before / After 実例:空気を壊さない反対表現】
❌ Bad:
“This idea is wrong.”
✅ Better:
“I see where you’re coming from, but I’m a bit concerned about the potential risks with this approach.”
❌ Bad:
“We shouldn’t do this.”
✅ Better:
“Perhaps we should consider another approach to minimize the risk.”
❌ Bad:
“This doesn’t make sense.”
✅ Better:
“Could you help me understand the reasoning behind this? I’m having a bit of trouble seeing how this will work.”
おわりに:「反対する勇気」×「優しい表現」=最強のチーム貢献
海外現場では
「言わない=賛成したとみなされる」
という文化があります。
だからこそ、
**「優しく反対できる人」**はめちゃくちゃ重宝されます。

コメント